Netflix je oficiálně v češtině, nabízí i místní filmy

Netflix je oficiálně v češtině, nabízí i místní filmy
10
  • Aplikaci i web si nyní můžete přepnout do českého rozhraní
  • Počet lokalizovaného obsahu zásadně naroste
  • Objeví se i původní česká tvorba

Po mnoha týdnech náznaků, spekulací a postupného překladu je od 11. října streamovací služba Netflix oficiálně dostupná i v češtině. Jazyk si můžete přepnout v nastavení. Jazyková změna se netýká jen prostředí, ale také většího důrazu na počeštění zahraničního obsahu, a to jak formou titulků, tak dabingu.

Netflix dále v tiskové zprávě slibuje, že se více zaměří i na původní český obsah. K dispozici je nově 70 českých filmů, mezi nimiž najdeme LOVEní, Špindl, Anděl Páně 2, Padesátka, Vratné lahve, Po strništi bos, Masaryk, Pupendo, Ostře sledované vlaky, Tmavomodrý svět nebo třeba Kuky se vrací. Do konce roku by se jejich počet měl zvednout na více jak dvojnásobek.

Vedle češtiny existuje Netflix, který působí ve 190 zemích, ve 31 jazykových mutacích. Má více jak 151 miliónů předplatitelů a své služby nabízí v České republice od 199 korun za měsíc.

Stáhnout Netflix

Google Play App Store Microsoft Store

tisková zpráva
Diskuze ke článku
AliGhator
Tak jsem se zasmál u těch překladů ???? Tall girl jako Čára? 13 reasons why jako Proč? 13x proto? ???? Já zůstávám u anglické verzi ????
FantomasMan
FantomasMan
Súhlas. Anglické názvy mali ostať.
Vojta Vilímec
Vojta Vilímec
Kolik seriálů a které získaly český dabing?
Emma
Nejste si jisti, kde najít ženu na jednu noc? Pak přijďte - http://lady4.fun

Načíst všechny komentáře

Přidat názor

Nechcete být anonymní? Přihlašte se

Nejživější diskuze