Partnerem seriálu je Acer a jeho herní série Predator.
Hry po česku – Silicon Jelly
„Vypadalo to jako ‚cute casual‘ hra s roztomilým pejskem a ve skutečnosti to byla ultra hardcore, mega psycho…“ se smíchem odpovídá Martin Vaňo na otázku, kde se u hry Mimpi stala chyba. Tuto roztomilou plošinovku jsme v recenzi velmi chválili, ale také nám utekl jeden zásadní problém. Pejsek v hlavní roli je tak roztomilý, že hra lákala především děti a méně zkušené hráče – řečeno nekorektně: dívky. Na tom by nebylo nic špatného, pokud by zároveň nebyla neuvěřitelně obtížná.
Příběh psa
Na závěr hry se podle Martina, herního designéra studia Silicon Jelly, dostalo tak jedno procento hráčů. Skoro nikdo tak nemohl zjistit, o co vlastně v příběhu šlo. „Byla to nezkušenost. My jsme fakt netušili, jak moc těžký to bude.“ A zjistili to až ve chvíli, kdy s tím už nešlo příliš dělat. Mimpi tedy vyšel, a přestože nešlo o úplný propadák, tak rekordy v prodejích netrhal. Autoři dokonce experimentovali s uvolněním hry jako free-to-play, ale to jim nepřineslo tolik peněz, kolik doufali. Alespoň se značka dostala k lidem, které by nyní mohl zaujmout druhý díl.
„Rozhodně jsme nebyli v době, kdy ty hry jsou ultra jednoduchý. My jsme si mysleli, že prémiový hry na mobilních zařízeních mají budoucnost a připadalo nám, že je v pořádku, když je to trochu těžší. A pak jsme zjistili, že ne.“ Hlavním problémem ale bylo, že byla hra špatně zacílená – tvářila se jinak, než jaká skutečně byla.
„Změnili jsme na koho je ta hra zacílená, ne to jak vypadá.“ Nyní se skutečně snaží zaujmout děti a jejich rodiče. Oběma skupinám má druhý díl co nabídnout a mohou ji hrát spolu, aniž by byl někdo otrávený.
„Mimpi v malajštině a indonéštině znamená sen, takže bych ten název nechtěl překládat do malajštiny nebo indonéštiny, protože bych fakt nevěděl co s tím dělat,“ upozorňuje na vtipnou hříčku v názvu druhého dílu, který nese přídomek Dreams. Ten je skutečně myšlen jako sloveso a znamená tedy „Mimpi sní“. Druhý díl se ale snaží z chyb jedničky poučit a vedle onoho správného zacílení (tedy hlavně snížení obtížnosti) zjednodušuje grafiku a vylepšuje ovládání. Ostatně si můžete přečíst naší recenzi.
Zaujmout se snaží také plyšákem, kterého si ke hře můžete koupit. Ten prý nemá sloužit k výraznému zisku, o čemž svědčí jeho nižší cena, ale k propagaci a možnosti přispět na další vývoj, pokud někoho bude hra výrazně bavit. Plyšové hračky jsou ručně vyráběné v České republice ve stejné firmě jako například hračky s tématikou Samorostu. Že je Amanita Design pro tým velkou inspirací svědčí i například užití vysvětlujících bublin jako obrázkové nápovědy. O plyšáka je ale prý zájem, ačkoliv zatím spíše v zahraničí.
Krteček, panda a Pérák?
„O přidání pandy ke Krtečkovi jsme neuvažovali, protože neděláme 3D hry a ten novej krteček bude ve 3D. My pracujeme s tím klasickým Milerovým Krtečkem,“ snaží se vybruslit z otázky, zda nechtěli využít nové česko-čínské spolupráce. Vzápětí ale důrazně dodává, že nic takového vážně dělat nechtějí a nebudou. V minulosti studio totiž vydalo několik jednoduchých her s tématikou Krtečka, výsledky ovšem nebyly uspokojivé a navazovat na to tedy nechtějí.
Dětské hry ale nejsou to jediné, čeho se od nich v budoucnu dočkáme. V současné chvíli připravují novou hru s názvem Pérák. A skutečně jde o adaptaci prvního českého superhrdiny, který vychází z městské legendy Spring Heeled Jack z 19. století. Tato zvláštní postava s pružinami na nohou měla terorizovat obyvatelstvo Londýna. Česká verze – Pérák – je známější z boje proti okupantům. I do Čech se dostal jako záporná postava, ale během druhé světové války byl najednou chápán jako partyzán a odbojář bojující s nacisty.
„Má to být nejednoznačný příběh, kde dobro a zlo nejsou jen černobílé,“ upozorňuje Martin na to, že příběh jejich nové hry má být tísnivý a mnohem dospělejší. Na hře s nimi spolupracuje Petr Stančík, který na motivy této legendy napsal knihu. I díky tomu bychom se měli dočkat vážného příběhu s příměsí humoru.
Budoucnost studia bude ale také záviset na úspěšnosti hry Mimpi Dreams. Už teď je v plánu několik dalších úrovní, které se do hry dostanou formou aktualizací. Další osud série je zatím ve hvězdách, ale počáteční prognózy nejsou špatné: „Už teď můžeme říci, že se Mimpimu daří daleko více než předchozímu Mimpimu.“
Tvar po Česku není gramatický. Sorry, musel jsem.